Ik ben jaren geleden met de homeopathie in contact gekomen. Had een ontstoken klier in mijn hals, die nergens op reageerde. KNO arts: “Die moet ik er uit halen.” De dochter van de directeur van de VSM raadde mij aan om naar een homeopaat te gaan. Dr. van der Klashorst had het probleem met 1 korreltje Phosphorus binnen anderhalve maand opgelost.
Toen was mijn interesse gewekt. Kort nadat ik als leraar Duits aan het plaatselijk lyceum was gepensioneerd, hield mijn latere stagebegeleider een lezing voor de KNVH over “Hahnemann begrijpen” van Ewald Stöteler en toen ging het balletje rollen. Eerst een cursus gevolgd voor nascholing van artsen en homeopaten, waar ik vanzelfsprekend niet op mijn plaats was en toen de opleiding. Tijdens de opleiding was het voor mij al duidelijk, dat het niet zinvol was om op deze leeftijd nog een praktijk te willen beginnen. Tijdens de studie heb ik het boek van Stöteler in het Duits vertaald. Via mijn voormalige studiebegeleider kwam ik in twee studiegroepen.
Na afronding van mijn opleiding bracht ik, als mijn bijdrage aan de bijeenkomsten van deze studiegroepen (omdat ik natuurlijk geen casussen uit de praktijk kon meebrengen) literatuur in en casussen uit het Duitstalige gebied, die ik vertaalde met weglating van de gebruikte middelen. De leden waren zo daar zo enthousiast over, dat ze mij vroegen die werken te vertalen, zodat ook anderen daar hun voordeel mee konden doen. Voor mij, met 76 jaar, “om niet achter de geraniums te hoeven zitten”, een zinvolle en nuttige tijdsbesteding.
In augustus 2017 verscheen de nederlandse vertaling van Dr. Horst Barthel – Homeopathie “Het succes is het bewijs”
Het boek kan U direct bestellen bij de A van Wel zelf mits overschrijving van 58 € (50 € voor het boek en 8 € voor transport)
op IBAN: NL78RABO 0370119320
t.n.v. A. van Wel
Het boek wordt uit voorraad diezelfde dag verstuurd via PostNL